Alfonso D'Agostino, Per la tornada del sirventese di Arnaut Daniel, Medioevo romanzo, XV, 1990 : p. 321-351
Fait l'historique de la controverse suscitée par l'expression cornar lo corn employée par Arnaut Daniel, dans sa tenso avec Raimon de Durfort et Truc Malec, et propose de l'interpréter comme une plaisanterie. Mots-clés : Arnaut daniel//Raimon de durfort//Truc malec//Aspremont (chanson d')//Locution river le clou à qn//Locution Cornar lo corn//Provençal