Retour

Noëlle-Laetitia Perret, Pour qui et pourquoi translater Gilles de Rome ?, Les miroirs aux princes aux frontières des genres : VIIIe-XVe siècle, Rencontres, 554, Paris, Classiques Garnier, 2022 : p. 137-145

+ -Référence
Noëlle-Laetitia Perret, Pour qui et pourquoi translater Gilles de Rome ?, Les miroirs aux princes aux frontières des genres : VIIIe-XVe siècle, Rencontres, 554, Paris, Classiques Garnier, 2022 : p. 137-145
+ -Sujets traités
3 œuvres traitées
> Guillaume | Régime des princes | A son seigneur especial de real et de tres sainte lignee atreit, monseigneur Phelippe
> Anonyme | Gouvernement des princes | Quant au premier est a savoir que en ce livre et en toute la matiere moral l'en ne doit pas proceder par raison soutilles et neccessaires
> Henri de Gauchy | Livre du gouvernement des rois et des princes | Li livres de gouverner les citez nous enseigne que toutes seignories ne durent pas tant
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef