Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d'oc et d'oïl
Accueil
Consulter
Œuvre
Manuscrit
Imprimé
Bibliographie
Intervenant
Corpus
Accès réservé
Retour
Référence bibliographique sélectionnée
X
Raymund Wilhelm, Die frühen Übersetzungen des Decameron zwischen Sprachgeschichte und Textgeschichte. Zur Kanonisierung eines sprachlich-literarischen Modells,
Romanistisches Jahrbuch
, 48, 1997 : p. 157-182 |
Tout développer
Tout réduire
+
-
Référence
Raymund Wilhelm, Die frühen Übersetzungen des Decameron zwischen Sprachgeschichte und Textgeschichte. Zur Kanonisierung eines sprachlich-literarischen Modells,
Romanistisches Jahrbuch
, 48, 1997 : p. 157-182
+
-
Sujets traités
1 œuvre traitée
>
Laurent de Premierfait
|
Decameron
|
Mes tres gracieuses dames, toutes et quanteffoiz que je regarde
+
-
Thésaurus
aucun mot clef