Retour

Séverine Montigny, Edition partielle de l’oeuvre de Jean du Quesne, traducteur de César et chroniqueur à la cour de Charles le Téméraire, 2006

+ -Référence
Séverine Montigny, Edition partielle de l’oeuvre de Jean du Quesne, traducteur de César et chroniqueur à la cour de Charles le Téméraire, 2006
Voir Positions des thèses http://theses.enc.sorbonne.fr/2006/montigny
+ -Sujets traités
2 œuvres traitées
> Jean Duchesne (fin 15e s.) | Cronicque habregie | à compléter
La deuxième partie de cette thèse contient une édition intégrale de la Cronicque habregie.
> Jean Duchesne (fin 15e s.) | La guerre des Gaules | Diverses oppinions furent jadis entre les anchiens pour effonser et droitturierement confermer par quelz meurs vertus...
1ère partie comprend une étude et une édition partielle.
7 projets de parution traités
> KOBENHAVN | Kongelige Bibliotek (Bibliothèque royale) | Thott 0544 2°
I:36-40
> LONDON | British Library | Egerton MS 1065
I:48-53
> LONDON | British Library | Royal MS 16.G.VIII.
p. 40-48
> NEW HAVEN | Yale University Library | Beinecke Ms 226
I:59-67
> OXFORD | Bodleian Library | Douce 208
I:53-59
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 00038
I:25-30
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 00280
I:31-36
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef