Retour
Référence bibliographique sélectionnée X Jelle Koopmans et Paul Verhuyck, Sermon joyeux et truanderie (Villon-Nemo-Ulespiegle), Faux titre, 29, Amsterdam, Rodopi, 1987 | 
+ -Référence
Jelle Koopmans et Paul Verhuyck, Sermon joyeux et truanderie (Villon-Nemo-Ulespiegle), Faux titre, 29, Amsterdam, Rodopi, 1987
CRFOX (John). French Studies, 1989, t. 42, p. 462-463, Etude du sermon joyeux Nemo qui date du début du XVIe s. L'auteur passe en revue le thème de Personne, de l'Odyssée jusqu'au western Mon nom est Personne ; Edition du sermon de saint Belin dont l'auteur serait peut-être Villon qui aurait eu des accointances avec le théâtre STUDI FRANCESI, 1988, t. 96, p. 511-512, MOMBELLO (Gianni), A partir de la découverte de 5 gravures sur bois qui commentent les versions tudesques, flamandes et françaises de Till Eulespiegel et ont servi à illustrer 3 sermons joyeux, les auteurs fournissent des informations abondantes sur la réception française de Till. Travail utile et méritoire auquel l'auteur du c-r ajoute quelques informations à propos du personnage d'Esope et de sa réception en France grâce à Julien Macho. Le second chapitre prend en considération Les grans et merveilleux faictz de Nemo et met en doute l'existence de Jean d'Abondance. Très intéressant examen du personnage Nemo depuis l'antiquité jusqu'à l'époque moderne. Transription critique d'après l'édition lyonnaise de Jacques Moderne. Le Sermon daterait du 5 janvier 1463. Rapprochement avec la ballade de l'appel de Villon.DEMERSON (Guy). RHLF, 1989, t. 89, p. 87-88HENDRUP (Sven). Revue Romane, 1989, t.24, fasc.1, p.144-147, Etude tout à la fois savante et amusante; long résumé élogieux MA 97 (1991) 132-134 / Thiry, Claude LR XLVI (1992) 243-245 / Devaux, Jean GRM 71 (1990) 243-249 (Frank-Rutger Hausmann);Studi medievali 30 (1989) 504-506 (Marie-Claire Gérard-Zai);MAevum 59 (1990), p. 171-172, (M. J. Freeman) : exposé original et plaisant sur quelques traits de la culture populaire au XVe et XVIe siècle : Le Sermon joyeux de saint Belin dont les dix-neuf derniers vers sont directement empruntés à la Ballade de l'appel de Villon provient de son entourage direct sinon du poéte lui-même VRo 49-50 (1990/91) 644-646/ Lofstedt, Leena;ZrP 111 (1995) 736-737 / Baldinger, Kurt Cité dans : RAPPORTS HBF, 1987 Mots-clés :Sermon joyeux nemo//Jean d'abondance//Personnage personne//Personnage nemo//Sermon joyeux entrée de table//Sermon joyeux maux de mariage//Sermon joyeux saint velu//François villon: ballade de l'appel//Ballade de l'appel: françois villon//Sermon joyeux saint belin//
+ -Sujets traités
1 œuvre traitée
> François Villon | Sermon de saint Belin | O domina culpa mea / a mortuis exillata
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef