Udelle Sullens, Robert Mannyng of Brunne, Handlyng Synne, New York, 1983
CRSpeculum 61 (1987) 969-973 (R. G. Biggar): Handlyng Synne est une traduction-adaptation entreprise par Robert Mannyng d'un Manuel des péchés anglo-normand en octosyllabes conservé par vingt-cinq manuscrits et dont il n'existe pas d'édition; l'auteur du compte rendu qui prépare une édition du texte de Robert Mannyng critique le choix du manuscrit de base et relève un certain nombre de fautes dans l'édition d'une version médiocre de Hanlyng SynneMots-clés :Manuel des péchés anglo-norm en 8-s//Litt comparée Angleterre//Robert mannyng: handlyng synne// ed