Titre | Fleurs des chroniques |
Commentaire sur le titre | |
Auteur | Anonyme |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur | |
Incipit | Je frere Bernard Guy de l'ordre des prescheurs de l'auctorité du siege de Rome enquerreur de l'eresie... |
Niveau d'incipit | Prologue de l'auteur |
Commentaire sur l'incipit | d'après Thomas, 1921 |
Forme | prose |
Commentaire sur l'œuvre | Deuxième traduction des Flores chronicorum de Bernard Gui. Cette traduction est "sensiblement plus récent[e]" que la première traduction en français. Il traduit en outre plus fidèlement. |
Edition de référence | |
Pièce | |
Datation détaillée | sans doute milieu XVe s. (Thomas) |
Langue principale | oil-français |
Etat de la saisie | demande de validation |
Autres titres |
|
Autres intervenants |
|
Autres textes repères |
|