5 référence(s)
>
Léopold Constans, Les manuscrits provençaux de Cheltenham. II. Le chansonnier Mac-Carthy, Revue des langues romanes, 20, 1881 : p. 121-138, 157-179, 209-220 et 261-276
Commentaire : éd. p. 124-26
>
Dorothea Kullmann, L’épopée occitane : les enseignements de la langue, Revue des langues romanes, CXXI, 2017-04-01 : p. 119-138
>
Gaston Paris, Le roman du Comte de Toulouse, Paris, 1900
Commentaire : rejette l'hypothèse de Suchier 1883
>
Hermann Suchier, Denkmäler provenzalischer Literatur und Sprache, Halle, 1883
Commentaire : éd. p. 309-11 et 552-54 (notes, avec une traduction abrégée). Il rapproche le fragment du sujet d'un roman français disparu, "Le comte de Toulouse", ayant servi de modèle à un roman en moyen anglais, "Earl of Toulous".
>
François Zufferey, Un fragment de roman provençal en décasyllabes monorimés, Carmina semper et citharae cordi : études de philologie et de métrique offertes à Aldo Menichetti, Mélanges Aldo Menichetti, Genève, Slatkine, 2000 : p. 105-116
Commentaire : hypothèse qu'il puisse s'agir d'un fragment du roman (perdu mais évoqué à plusieurs reprises par les troubadours) d'André de France, mort d'amour pour la reine de France