Retour

Ballade | Mellin de Saint-Gelais Demeure entiere et n'a poinct de moictié

Comment citer cette fiche ?

Claire Sicard et Pascal Joubaud, notice de "Ballade, Mellin de Saint-Gelais" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/23473). Consultation du 21/11/2024

+ Identification
Titre Ballade
Commentaire sur le titre
Auteur Mellin de Saint-Gelais
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Demeure entiere et n'a poinct de moictié
Niveau d'incipit Refrain
Commentaire sur l'incipit
Forme vers
Commentaire sur l'œuvre
Edition de référence
Pièce
Datation détaillée Avant 1544, période de la première attestation manuscrite.
Langue principale oil-français
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • Balade pour les variables.
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • Incipit, 2e strophe : Vertu qui tout accomplit et perfect
  • Incipit, 3e strophe : Qui dira donc variable ung qui faict
  • Incipit, Envoi : Soit donc fortune à moy luysante ou brune
  • Incipit, Texte : S'il est ainsi qu'il n'est rien si perfect
+ Description
Section : Ensemble
Versification Nombre de vers 35
Type de vers Décasyllabes
nombre de strophes 3 + 1 envoi (5 vers)
Nombre de vers par strophe 10
Schéma de rimes ABABBCCDCD
Refrain structurel Oui Demeure entiere et n'a poinct de moictié
Refrain Localisation fin de strophe
Refrain Longueur 1 vers
Envoi strophe spécifique Oui Quintil : DDEDE
Alternance des rimes féminines et masculines Non
Schéma des rimes masculines et féminines MMMMMFFMFM
Enonciation Locuteur homme
+ Thésaurus et événements
  • aucun mot clef

Aucun événement
+ Œuvres associées
2 associations
> A pour réponse : Mellin de Saint-Gelais | Rondeau | En cas d'amour, c'est trop peu d'une dame
La ballade est suivie du rondeau qui lui fait écho dans le ms. Chantilly 523.
> Remaniement de : Mellin de Saint-Gelais | Huitain | S'il est ainsi qu'il n'est rien si perfect
Les 4 premiers vers du huitain sont identiques à ceux de la ballade. Les 4 suivants ne sont pas reproduits exactement dans la ballade mais leur sens est repris sur le mode d'une amplification dans la suite de la ballade. On ne peut toutefois pas totalement exclure que la ballade ait pu précéder le huitain, qui en serait alors une forme de réduction épigrammatique.
+ Témoins
7 témoin(s) Développer l'arborescence Replier l'arborescence
+ - Manuscrit : CHANTILLY,  Bibliothèque du Château (Musée Condé),  0523 (0728)
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 00878
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 00885
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  nouv. acq. fr. 01158
+ - Manuscrit : Paris,  Collection particulière Belin,  Vente 1936, n° 370
+ - Manuscrit : VATICANO (CITTA DEL),  Biblioteca apostolica Vaticana,  Reg. lat. 1493
+ - Manuscrit : WIEN,  Oesterreichische Nationalbibliothek,  10162
+ Bibliographie
+ Liens externes
+ Signature
  • Claire Sicard et Pascal Joubaud, 30/05/2019, notice d'après reproduction