Détail d'œuvre
Retour
Titre |
Bigorne qui mange tous les hommes qui font le commandement de leurs femmes |
Commentaire sur le titre |
|
Auteur |
Anonyme |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur |
|
Incipit |
Bigorne suis en Bigornoys, / Qui ne mange figues ne noys... |
Niveau d'incipit |
Texte |
Commentaire sur l'incipit |
|
Forme |
vers |
Commentaire sur l'œuvre |
|
Edition de référence |
|
Pièce |
|
Datation détaillée |
|
Langue principale |
oil-français |
Gestion de la saisie |
2012-06-05 08:14:48 - Marie-Laure Savoye |
Commentaire sur la saisie |
|
Etat de la saisie |
en cours |
Autres textes repères |
- Explicit,
Texte :
...Ne despoiller: c'est ma nature / Bons hommes font ma nourriture.
|
Section :
Ensemble
|
Versification |
Nombre de vers |
81 |
|
Type de vers |
Octosyllabes |
|
nombre de strophes |
9 |
|
Nombre de vers par strophe |
9 |
|
Schéma de rimes |
aabccddee |
|
+
–Thésaurus et événements
3 référence(s)
>
Johannes Bolte, Bigorne qui mange tous les hommes..., Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 106, s.d. : p. 1-18
>
Johannes Bolte, Nach einmal Bigorne und Chicheface, Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 114, s.d. : p. 80-86
>
Francesco Novati, Bigorne e Chicheface, ricerche d'iconografia popolare, Mélanges offerts à M. Émile Picot, Paris, 1913
-
Section romane, 07/01/2013, documentation section romane