Retour

Nicocles | Anonyme Platon, tres sage homme et tres grave prince des philozophes, transvaga jadis de son pays de Grece

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "Nicocles, Anonyme" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/12386). Consultation du 09/11/2024

+ Identification
Titre Nicocles
Commentaire sur le titre
Auteur Anonyme
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Platon, tres sage homme et tres grave prince des philozophes, transvaga jadis de son pays de Grece
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme prose
Commentaire sur l'œuvre Traduction française de la traduction latine du Nicocles d'Isocrate par Carlo Marsuppini. Le texte sur lequel le traducteur anonyme s'appuie n'est pas, comme il l'affirme en tête du prologue et de la traduction, une oeuvre de Guarino da Verona, mais une traduction latine du Nicocles d'Isocrate.
Edition de référence
Pièce
Datation détaillée juillet 1487-mars 1494
Langue principale oil-français
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • Nicocles.
Autres intervenants
Autres textes repères
  • Incipit, Prologue : Tres hault, noble et victorieux seigneur, j'ay souvent consideré en moy meisme les grands meschiefs qui sont advenus et adviennent journellement a plusieurs tres grandes et tres florissans maisons par avoir tenu les entrees d'icelles trop patentes et ouvertes aux flateurs
  • Explicit, Prologue : ledit Garin de Verone parler au marquis dessusdit en la maniere qui s'ensuit
  • Explicit, Texte : quand ils aront memoré que il procede de toy comme de la fontaine
+ Description
Aucune description
+ Thésaurus et événements
  • aucun mot clef

Aucun événement
+ Œuvres associées
+ Témoins
1 témoin(s) Développer l'arborescence Replier l'arborescence
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  nouv. acq. fr. 28880
+ Bibliographie
1 référence(s)
+ Liens externes
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane