Susanna Bliggenstorfer, George Chastelain. Le Temple de Boccace, Romanica helvetica, 104, Tübingen, Francke Verlag, 1988
Edition critique ;ms.de base : firenze laur med pal 120, ms. important pour l'oeuvre de Chastellain (24 textes en tout), qui fournit peut-être un texte autorisé pour le Temple. Description des mss, classement en 5 groupes mais pas de stemma fiable. . En page droite : texte et apparat (pour un tiers du texte, variantes de tous les mss accessibles, pour le reste de 4 mss) ; en page gauche : notes historiques, littéraires, linguistiques au texte. Glossaire, index. CRFSt XLV (1991) 454-455/ Laidlaw, J.C.;RLiR LV (1991) 282-284/ Roques, Gilles MAevum 59 (1990), p. 329-330, (J. H. M. Taylor) : bonne édition, sur la base du manuscrit Med. Pal. 120 de la Bibliothèque Laurentienne de Florence (voir la comparaison détaillée des seize manuscrits publiée dans Vox Romanica, t. 43, 1984) Fifteenth-Century Studies XIX (1992) 361-364 / Diller, George T.;MLR LXXXVII (1992) 973-974 / Fox, John ZrP 106 (1990) 401-403 (Gilles Roques): le projet de continuer le De casibus de Boccace a été réalisé sous le coup de l'émotion provoquée par la fuite de Marguerite d'Anjou, reine d'Angleterre, à la cour de Bourgogne, en juillet 1463 et achevé en 1465; apporte des précisions au glossaire.Speculum 65 (1990) 630-631 (Janet Levarie Smarr);StF 34 (1990) 290-291 (Jean-Claude Muehlethaler) VRo 49-50 (1990/9I) 640-642 / Burger, Michel.Devaux, Jean: Chastellain rhétoriqueur. A propos de deux éditions récentes. Ds: MA XCIX (1993) 515-532Cité dans Klapp 1990, n° 1989 Mots-clés :Georges chastellain: temple de boccace//Temple de boccace: georges chastellain//*aberystwyth nlw 5025 B//*bruxelles br 10485//*bruxelles br 21521-531//*evanston (illinois) coll part//*firenze laur med pal 120//*london bl add 20809//*london bl add 28789//*london bl harley 4402//*lille bm 336//*paris bn fr 1163//*paris bn fr 1226//*paris arsenal 4140//*paris arsenal 4813//*rouen bm 1234//*vaticano reg lat 1520//*new haven yale beinecke 776// ed