Retour

Danielle Jacquart, Remarques préliminaires à une étude comparée des traductions médicales de Gérard de Crémone, Traduction et traducteurs au Moyen Age. Actes du colloque international du CNRS organisé à Paris, IRHT, les 26-28 mai1986, Documents études et répertoires publiés par l'IRHT, Paris, Editions du CNRS, 1989 : p. 109 - 118

+ -Référence
Danielle Jacquart, Remarques préliminaires à une étude comparée des traductions médicales de Gérard de Crémone, Traduction et traducteurs au Moyen Age. Actes du colloque international du CNRS organisé à Paris, IRHT, les 26-28 mai1986, Documents études et répertoires publiés par l'IRHT, Paris, Editions du CNRS, 1989 : p. 109 - 118
Dans la seconde moitié du XIIe siècle, Gérard de Crémone traduit à Tolède les textes arabes en latin de manière littérale (mot à mot), d'où une langue grammaticalement incorrecte et de multiples fautes d'interprétation. Gérard de Crémone n'a pas explicité sa manière de travailler; il est plus que probable que son nom doit renvoyer à une équipe de traducteurs et non à un homme seul..Mais ses traductions du Liber ad Almansorem de Rhazés (+ 925) et du Canon d'Avicenne (+ 1037) manifestent dans leur style et dans leur vocabulaire des différences notables. Gérard aurait-il eu un collaborateur pour traduire le Liber ad Almansorem ? CRBibl. de l'École des Chartes CXLIX (1991) 180-181 / Tesnière, Marie-Hélène;Bd'HumR LIV (1992) 578-580/ Barnforth, Stephen;Lingua e stile XXVI (1991) 685-686/ Basile, B.;Zs. für celtische Philologie XLV (1992) 261-263/ Schrnidt, Karl Horst RHR 17, 32 (juin 1991) 81-83/ Berriot, François;Studi medievali 31 (1990) 739-744 / Chiesa, Paolo;Francia 18 (1991) 230-234 / Pömbacher, Mechthild Vielliard (Françoise). Romania, t. 111 (1990), p. 274-277; résumé des communications intéressant les romanistes Mediaevistik 5 (1992) 237-238 / Van der Poel, Dieuwke E.Testo a fronte 4, 6 (marzo 1992) 166-169 / Mattioli, EmilioMots-clés :Traduction//Histoire littéraire//Congrès paris 1986//Congrès traduction//Sources arabes//Avicenne: Canon//Sources latines medievales//Medecine sources latines médiévales// arabe/hébreu/latin
+ -Sujets traités
1 intervenant traité
Avicenne
+ -Thésaurus
  • Littérature scientifique
  • Quadrivium
  • Médecine