Retour

Raymond C. St-Jacques, The Middle English Glossed Prose Psalter and its French Source, Medieval translators and their craft, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 1989 : p. 135 - 154

+ -Référence
Raymond C. St-Jacques, The Middle English Glossed Prose Psalter and its French Source, Medieval translators and their craft, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 1989 : p. 135 - 154
Après Paues et Reuter, l'a. confirme que la source du MEGPP est bien une traduction française du Psautier (ms Paris Bn fr 6260) CRFifteenth-century Studies 16 (1990) 259-265 (Edelgard E. DuBruck)Mots-clés :Traduction//Adaptation//Sources//Litt comparée Angleterre//Psautier//*paris bn fr 6260//
+ -Sujets traités
1 projet de parution traité
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 06260
+ -Thésaurus
  • Réception
  • Remaniement des textes
  • Adaptation
  • Traduction