Titre | Epître dédicatoire en vers |
Commentaire sur le titre | |
Auteur | François Habert |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur | |
Incipit | C'est ? ce coup que mes vers trop se deulent |
Niveau d'incipit | Texte |
Commentaire sur l'incipit | |
Forme | vers |
Commentaire sur l'œuvre | Habert offre un échantillon de la traduction des Métamorphoses d'Ovide qu'il se propose d'achever. Il demande à Henri II de respecter sa parole en consentant à le prendre sous sa protection. |
Edition de référence | |
Pièce | |
Datation détaillée | c. 1548-1550 |
Langue principale | oil-français |
Etat de la saisie | validée |
Autres titres |
|
Autres intervenants |
|
Autres textes repères |
|
Section : Ensemble | |||
---|---|---|---|
Versification | Nombre de vers | 60 | |
Type de vers | Décasyllabes | ||
Schéma de rimes | rimes plates | ||
Alternance des rimes féminines et masculines | Non |
Sujet | Action | Objet | Lieu | Temps |
---|---|---|---|---|
Fran?ois Habert | traduit | Caton | Paris | 1548 |
Cl?ment Marot | meurt | Turin | 12 septembre 1544 | |
Cl?ment Marot | traduit | Ovide |