Titre |
Sept dons du Saint-Esprit |
Commentaire sur le titre |
|
Auteur |
Anonyme |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur |
|
Incipit |
Ascendisti in altum, cepisti captivitatem, accepisti dona in hominibus. Quant ungs homs hault, ou roy ou empereur, qui a apris estre en paix en cité et en son palaix, oit dire que estrange gent fort bien garnie d'armeures a sa terre assise et assalie |
Niveau d'incipit |
Texte |
Commentaire sur l'incipit |
|
Forme |
prose |
Commentaire sur l'œuvre |
Traduction d'un sermon latin macaronique du 13e s (cf. Paris, BnF, lat. 15952, f.12v, 165s) |
Edition de référence |
|
Pièce |
|
Datation détaillée |
14e-15e s. |
Langue principale |
oil-français |
Etat de la saisie |
validée |