contient la traduction française de 3 vies d'hommes illustres par Plutarque (Démosthènes, Cicéron, Caton).
Le copiste serait le même que pour 2587 (vie d'Hannibal) et il faudrait vérifier qu'il ne s'agit pas d'un unique projet.
>Otto Pächt et Dagmar Thoss, Französische Schule, Die illuminierten Handschriften und Inkunabeln der österreichischen Nationalbibliothek, 2 vol., Wien, Akademie der Wissenschaften, 1974-1977
Commentaire : notice p. 40-46
>Collectif, Mittelalterliche Handschriften in österreichischen Bibliotheken, 2009-