>Sebastiano Bisson, Il fondo francese della Biblioteca Marciana di Venezia, Sussidi Eruditi, 76, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008
Commentaire : pp. 37-41
>Fanni Bogdanow, A hitherto neglected Continuation of the Palamede, Romance Philology, 17, 1964 : p. 623-32
Commentaire : p. 626
>Fabrizio Cigni, Mappa redazionale del Guiron le Courtois diffuso in Italia, Modi e Forma della fruizione della materia arturiana nell'Italia dei sec. XIII-XV. Milano 4-5 febbr. 2005, Incontri di Studio (Milano), 41, Milano, Istituto Lombardo di Scienze e Lettere, 2006 : p. 85-117
>Daniela Delcorno Branca, Lecteurs et interprètes des romans arthuriens en Italie: un examen à partir des études récentes, Medieval Multilingualism The Francophone World and its Neighbours, Medieval texts and cultures of Northern Europe, 20, Turnhout, Brepols, 2010 : p. 155-186
>Francesca Fabbri, Romanzi cortesi e prosa didattica a Genova alla fine del Duecento fra interscambi, coesistenze e nuove prospettive, Studi di Storia dell'Arte, 23, 2012 : p. 9-32
>Roger Lathuilliere, Guiron le Courtois, étude de la tradition manuscrite et analyse critique, Genève, Droz, 1966
Commentaire : notice p. 87
>Alberto Limentani, Dal Roman de Palamedes ai cantari di Febus el Forte, Bologna, 1962
Commentaire : pp. LXIX-LXX
>Nicola Morato, Il Ciclo di 'Guiron le Courtois'. Strutture e Testi nella tradizione manoscritta, Archivio romanzo, 19, Firenze, Galluzzo, 2010
>Alessandra Perriccioli Saggese, I romanzi cavallereschi miniati a Napoli, Napoli, Soc. editrice napoletana, 1979
>Alessandra Perriccioli Saggese, Viaggi di codici, viaggi di artisti : alcuni casi verificatisi a Napoli fra duecento e trecento, Le vie del medioevo. Atti del Convegno...Parma 28 settembre-1ottobre 1998, I convegni di Parma, 1, Milano, Electa, 2000 : p. 388-96
>Kevin B Reynolds, A proposito di due inventari manoscritti relativi al Fondo Francese Antico della Biblioteca Nazionale Marciana di Venezia, Romania, 127, 2009 : p. 460-486