>Sebastiano Bisson, Il fondo francese della Biblioteca Marciana di Venezia, Sussidi Eruditi, 76, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008
Commentaire : pp. 34-36
>Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
>Domenico Ciampoli, I codici francesi della R. Biblioteca nazionale di S. Marco in Venezia, descritti e illustrati, Venezia, 1897
>Francesca D'Arcais, Les illustrations des mss fr des Gonzague à la bibliothèque de Saint-Marc, Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe et l'Orient latin. Actes du IXe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, 1984 : p. 585-616
>Günter Holtus, La versione franco-italiana della Bataille d'Aliscans. Codex Marcianus fr. VIII (=252), Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 205, Tübingen, Niemeyer, 1985
Commentaire : pp. XXX sqq. Description du ms.
>Paul Lorenz, Die Handschriftenverhältnis der Chanson de Geste Aliscans, Zeitschrift für romanische Philologie, 31, 1907 : p. 385-431
>Michael Murjanoff, Note sur deux nouveaux fragments de l'Aliscans, Romania, 85, 1964 : p. 533-540
>Gaston Paris, Une fable à retrouver, Romania, 31, 1902
Commentaire : p. 102
>Kevin B Reynolds, A proposito di due inventari manoscritti relativi al Fondo Francese Antico della Biblioteca Nazionale Marciana di Venezia, Romania, 127, 2009 : p. 460-486
>Madeleine Tyssens, Aliscans dans le ms. fr. VIII de la Marciana, Cultura neolatina, 21, 1961 : p. 148-154
>Codici Marciani ed edizioni italiane antiche di epopea carolingia, : catalogo di mostra in occasione del II Congresso della Société Rencesvals in Venezia (Settembre 1961), dedicato all'Epopea francese, con particolare riguardo all'epopea franco-italiana, Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, 1961
>Mostra di Codici Gonzagheschi. Catalogue de l'exposition organisée en 1966 par la bibliothèque de Mantoue, 1966