LONDON,
British Library,
Cotton MS Vespasian A.VII
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée
1ère moitié du 14e s.
Langue principale
anglo-normand
Commentaire sur le manuscrit
Aux deux derniers feuillets du manuscrit, liste des nobles présents à l'accord de Calais (1360) suivie d'une liste des villes et terres de France assignées à Edouard III
>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
>Keith Busby, French in medieval Ireland, Ireland in medieval French : the paradox of two worlds, Medieval texts and cultures of Northern Europe, Turnhout, Brepols, 2017
>Ludmilla Evdokimova, La disposition des lettrines dans le Bestiaire de Pierre de Beauvais et dans le Bestiaire de Guillaume Le Clerc. La signification de la lettrine et la perception d'une oeuvre, 2002 : p. 85-105
>Jocelyn Wogan-Browne (éd.), Thelma S. Fenster (éd.) et Delbert W. Russell (éd.), Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England, Cambridge, 2016
>Colin G.C. Tite, The Early Records of Sir Robert Cotton's Library. Formation, Cataloguing, Use, London, The British Library, 2003