>Christine Kraft, Die Liebesgarten-Allegorie der Echecs Amoureux. Kritische Ausgabe und Kommentar, Europaïsche Hochschulschriften, Reihe XIII, Bd 48, 1977
>Gustav Körting, Altfranzösische Übersetzung der Remedia amoris des Ovid, Leipzig, 1871
>Anne-Marie Legaré, La réception du poème des Eschés amoureux et du Livre des Eschez amoureux moralisés dans les États bourguignons au XVe siècle, Le Moyen Age, 113, 2007 : p. 591-611
>Gianmario Raimondi, Les Eschés amoureux : Studio preparatoroi ed edizione (I : vv. 1-3662), Pluteus, 8-9, 1998 : p. 107-241
>Ludwig Schmidt, Katalog der Handschriften der Königl. Öffentlichen Bibliothek zu Dresden, Bd. III, Leipzig, 1906