9
associations
>
Auteur traduit de
:
Alemannische Vitaspatrum, Vitae
| Hie vachet an das lesen von den heiligen altvettern. Sanctus Jeronimus schribet v´ns von dem heligen vatter sancto Paulo…
Verfasser der lateinischen Viten von Paulus von Theben, Hilarion und Malchus
>
Auteur traduit de
:
Epîtres
| A compléter
>
Auteur traduit de
:
Garde de virginité
| O fille, voi et si encline / T'oreille et enten ma doctrine
>
Auteur traduit de
:
Lettre à Furia sur le veuvage
| O Furie tu me prie par tes lettres et treshumblement me supplies que je t’escripve la façon comment tu doibs vivre et garder la coronne de viduité sans blesser ta chasteté
Lettre 54 à Furia
>
Auteur traduit de
:
Vie de saint Hilarion
| Saint Hylaires fu nes de Tabathe une ville qui pres est a V liues d'une chité de palestine qui Gase estoit apelee
>
Auteur traduit de
:
Vie de saint Malchus
| Sains Jeromes nous raconte et dist que cil qui oent les saintes escritures et le bien conter et dire l'en doit retenir en son memoire
>
Auteur traduit de
:
Vie de saint Paul ermite
| A ceux qui volentiers oient et entendent les Escritures doit l'en conter
Traduction de la vita contenue dans la première partie des Vitae Patrum, attribuée à saint Jérôme
>
Auteur traduit de
:
Vie de saint Paul ermite
| El tens que Deciens et Valeriens estoient empereor a Roume qui saint Cornille martyrizerent et saint Crispinien en la cité de Cartage
>
Auteur traduit de
:
Vie de saint Paul ermite
| Assez de genz ont sovent doute qi fu li premiers hermites qui premierement habita es fores