Détail d'œuvre

Retour
Œuvre sélectionnée

X Vie de Girart de Roussillon | Anonyme | Ce sont li fait dou tres noble conte Girart de Rosillon je sai ce qu'ils soient publie par touz leus es pueples en maintes manieres

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "Vie de Girart de Roussillon, Anonyme" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/5400). Consultation du 30/04/2024

+ Identification
Titre Vie de Girart de Roussillon
Commentaire sur le titre
Auteur Anonyme
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Ce sont li fait dou tres noble conte Girart de Rosillon je sai ce qu'ils soient publie par touz leus es pueples en maintes manieres
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme prose
Commentaire sur l'œuvre vie suivie des miracles de la Madeleine à Vézelay et Pothières et de la translation à Vézelay en 749
Edition de référence Collet et Messerli, 2008 (pour la translation de Marie-Madeleine)
Pièce
Datation détaillée fin 13e
Langue principale oil-français
Gestion de la saisie 2010-04-12 14:33:28 - Marie-Laure Savoye
Commentaire sur la saisie
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • Translation de Marie Madeleine. La fin du texte est consacrée aux miracles de la sainte et à la translation à Vézelay
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • Incipit, Miracles : Il seroit desloial chose celer en taisant les miracles que dex vout demontrer
  • Incipit, Translation : Frere tres chier, a l'aide de Deu nous començons esponre en quel maniere la blete dou cors de la tres beneureuse Marie Magdalene fu translatee au leu ou quel ele est hui honoree
  • Explicit, Texte : ...comant la misericorde de Deu l'avoit deslié par les prieres de la beneuree Marie Magdeleine la disciple NSJC
  • Explicit, Vie : ...nous amons miez taire que affermer folement aucunes choses frivoles
+ Description
Section : Ensemble
Source BHL 5491
+ Thésaurus et événements
  • Personnages
  • Vierges Saintes femmes
  • Marie Madeleine

Sujet Action Objet Lieu Temps
Marie-Madeleine ses reliques sont translatées Vézelay 749
Miracle(s) arrive(nt) Pothières
+ Œuvres associées
+ Témoins
1 témoin(s) Tout développer Tout réduire
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 13496
+ Bibliographie
3 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane