Détail d'œuvre
Retour
Titre |
Lexique français-turc |
Commentaire sur le titre |
|
Auteur |
Anonyme |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur |
|
Incipit |
Aulcuns noms communs du langaige des Turcs translateis en frainçois, desquelles tousjours la premiere linge est françois. Chef - ras |
Niveau d'incipit |
Texte |
Commentaire sur l'incipit |
|
Forme |
prose |
Commentaire sur l'œuvre |
|
Edition de référence |
|
Pièce |
|
Datation détaillée |
15e s. |
Langue principale |
oil-français |
Gestion de la saisie |
2017-03-20 13:58:34 - Julie METOIS |
Commentaire sur la saisie |
|
Etat de la saisie |
en cours |
Autres textes repères |
- Explicit,
Texte :
XXX - calatin, calatinwhet
|
+
–Thésaurus et événements
1 témoin(s)
Tout développer
Tout réduire
Folio 120v - 122r |
|
Etat du témoin |
|
Datation |
fin 15e s. (après 1480) - début 16e s. |
Titre du témoin |
|
Table |
|
Formule préliminaire |
|
Formule finale |
|
Sigle |
|
Précisions sur l'état matériel |
|
Commentaire : |
Ce lexique fait suite à l'histoire du siège de Rhodes. Texte disposé comme de la prose. |