Recueil hétérogène, mais qui rassemble des éléments fortement apparentés.
L'essentiel du recueil est en hébreu et en latin (voir Olszowy-Schlanger et al., 2008)
>Philippe Bobichon, Anne Grondeux, Gilbert Dahan, François Dolbeau, Geneviève Hasenohr, Raphael Loewe, Jean-Pierre Rothschild, Patricia Stirnemann et Judith Olszowy-Schlanger, Dictionnaire hébreu-latin-français de la Bible hébraïque de l'abbaye de Ramsey (XIIIe s.), Corpus Christianorum Continuatio mediaevalis series in 4°, Turnhout, Brepols, 2008
>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999