Retour

Epître des dames de Paris aux courtisans de France | Jean Marot Nobles mignons, courtisans plains d'honneur / Salut, bon heur, santé et bonne vie

Comment citer cette fiche ?

Claire Sicard et Pascal Joubaud, notice de "Epître des dames de Paris aux courtisans de France, Jean Marot" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/22887). Consultation du 11/12/2024

+ Identification
Titre Epître des dames de Paris aux courtisans de France
Commentaire sur le titre
Auteur Jean Marot
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Nobles mignons, courtisans plains d'honneur / Salut, bon heur, santé et bonne vie
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme vers
Commentaire sur l'œuvre Pièce hostile aux femmes italiennes. Les deux versions connues de ce texte sont très différentes l'une de l'autre (destinataire, ordre des strophes, variantes textuelles allant dans le sens d'une atténuation des obscénités du ms. dans l'imprimé). Mais la structure du poème (pourtant complexe - voir description) reste identique.
Edition de référence Defaux et Mantovani, 1999
Pièce
Datation détaillée Fin 1515 (pièce datée par l'explicit)
Langue principale oil-français
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • Epistre des Dames de Paris aux Courtisans de France estans pour lors en Italye.
  • Rescription des Dames de Paris au Roy francoys estans delà les montz. dans le ms. Rothschild 2964 (Gueffier).
Autres intervenants
  • Clément Marot (Remanieur) : Defaux fait l'hypothèse que Clément Marot a pu, en 1533, remanier les pièces de son père ayant trait au voyage de Milan que Jean Marot n'avaient pas achevées.
  • François Ier, roi de France (1494-1547) (Destinataire d'une lettre) : dans le ms. Rothschild 2964 (Gueffier).
Autres textes repères
  • Incipit, Texte : Tresexellant et trespuissant seigneur / Salut, honneur, santé et bonne vie
    dans le ms. Rothschild 2964 (Gueffier).
+ Description
Section : Ensemble
Versification Nombre de vers 240
Type de vers Variables Alternance de strophes de décasyllabes d'une part et de strophes combinant vers de 4 et de 8 syllabes d'autre part.
nombre de strophes 24
Nombre de vers par strophe 8 pour les 12 strophes en décasyllabes
Nombre de vers par strophe 12 pour les 12 strophes combinant vers de 4 et de 8 syllabes
Schéma de rimes ABAABBCC ... DEDDEEFF... pour les 12 strophes impaires en décasyllabes
Schéma de rimes AAB AAB BB ABBA ... DDE DDE EE DEED... pour les 12 strophes paires combinant vers de 4 et de 8 syllabes
Alternance des rimes féminines et masculines Non
+ Thésaurus et événements
  • aucun mot clef

Sujet Action Objet Lieu Temps
est mentionné/sont mentionnés Blois
est mentionné/sont mentionnés Paris
est mentionné/sont mentionnés Tours
est mentionné/sont mentionnés Amboise
est mentionné/sont mentionnés Bourges
+ Œuvres associées
5 associations
> A rapprocher de : Clément Marot | Blason du laid tétin | Tetin qui n'as rien que la peau
Motifs analogues au blason dans les v. 98-100 (version imprimée) ou 178-180 (version manuscrite) de l'épître.
> A rapprocher de : Jean Marot | Epître à la reine Claude | Tige d'honneur, Hermine lylialle
Pièces du "Voyage de Milan" de 1515.
> A rapprocher de : Jean Marot | Epître des dames de Paris au roi François Ier | Si langue et sens savoient bien proferer
Pièces du "Voyage de Milan" de 1515.
> A rapprocher de : Jean Marot | Rondeau | D'avoir le Roy, Bloys vit en esperance
Proximité des textes du rondeau et des v. 237-240 de l'épître.
> A rapprocher de : Jean Marot | Rondeau | En combatant et batant les bateurs
Pièces du "Voyage de Milan" de 1515.
+ Témoins
2 témoin(s) Développer l'arborescence Replier l'arborescence
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  Rothschild 2964 (802 b)
+ - Imprimé : Le Recueil Jehan Marot de Caen, Paris, Jeanne Cassot (veuve Roffet) et Pierre Roffet, fin 1533 début 1534
+ Bibliographie
1 référence(s)
+ Liens externes
+ Signature
  • Claire Sicard et Pascal Joubaud, 16/01/2019, notice d'après reproduction