24 référence(s)
>
William W KIBLER, Annalee C. REHJON, Wolfgang VAN EMDEN, Karen AKIYAMA, Robert Francis COOK (éd.), Ian SHORT (éd.) et Joseph DUGGAN (éd.), La chanson de Roland ; The song of Roland, Turnhout, Brepols, 2005
Résumé : Réunion en 3 volumes de toutes les versions françaises ;
CR Boutet in Romania 125 (2007), pp. 516-22 ;
CR Guidot in Olifant 2010, pp. 67-74
CR Holtus in ZrPh 123 (2007), pp. 623-30
Commentaire : Le t. 2 est entièrement consacré à cette version.
>
Carlo Beretta, « Osservazioni sul metro del codice V7 (Marciano fr. VII) della Chanson de Roland » in La tradizione epica e cavallersca in Italia (XII-XVI sec.) Destini Incrociati, 3, Bruxelles, Peter Lang, 2010 p. 39-71
>
Sebastiano BISSON, Il fondo francese della Biblioteca Marciana di Venezia, Sussidi Eruditi, 76, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008
Résumé : CR Marzano in Le Moyen Français 64, 2009, p.114-15
Consulter l'article-compte rendu très important pour l'histoire des manuscrits par Kevin B. Reynolds, "A New Look at the Biblioteca Marciana's Early French Manuscripts and their Histories" in Olifant 26 (2011)
Commentaire : pp. 31-33
>
Fanni BOGDANOW, « Un fragment méconnu de la Chanson de Roland, d'après Brit. Mus. Add. 41295 » in Romania, 81 (1960) : p. 500-520
Commentaire : p. 501
>
Willelmo BRAGHIROLLI, Paul MEYER et Gaston PARIS, « Inventaire des mss en langue française possédés par Francesco Gonzaga I, capitaine de Mantoue, mort en 1407 » in Romania, 9 (1880) : p. 497-514
>
Leslie Charles Brook, « Ganelon's Path to Treachery in the rhymed Versions of the Chanson de Roland (Altresi fist Judas, ce sa ge bien et croi, C v. 8060) » in The Troubadours and the Epic : Essays presented to W. Mary Hackett to celebrate her eightieth Birthday, Warwick, 1987 p. 169 - 189
Résumé : Offre une comparaison serrée entre trois versions du Roland : Oxford, Chateauroux et Venise VII
>
Keith BUSBY, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
Résumé : CR Armstrong in Medium Aevum 72 (2003), pp. 342-4 ; CR Lori J. Walters in Speculum 2003/78, n°4, pp. 1260-1263 ;
>
Joseph BéDIER, « De l'édition princeps de la Chanson de Roland aux éditions les plus récentes » in Romania, 64 (1938) : p. 489-521
Commentaire : pp. 501, 506, 508-10, 514, 517-8 (n. 1)
>
Francesca D'Arcais, « Les illustrations des mss fr des Gonzague à la bibliothèque de Saint-Marc » Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe et l'Orient latin. Actes du IXe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, 1984 p. 585-616
Résumé : Etude iconographique de 14 manuscrits
Commentaire : pp. 589-90
>
Wendelin FOERSTER, Das altfranzösische Rolandslied, Text von Chateauroux und Venedig VII, Heilbronn, 1883
Résumé : Reprint Rodopi, 1967
>
Léon GAUTIER, Les épopées françaises, Paris, Société générale de Librairie Catholique, 1880
Résumé : 4 volumes
Commentaire : p. 171
>
William W KIBLER, « The Roland after Oxford : the French Tradition » in Olifant, 6/3-4 (1979) : p. 275-92
>
Géraud LAVERGNE, « Fragment d'un nouveau ms. de la Chanson de Roland (version rimée) » in Romania, 35 (1906) : p. 446
>
André de MANDACH, La geste de Charlemagne et de Roland, Genève-Paris, Droz-Minard, 1961
>
Marjorie MOFFAT, « The Relationship between the Chateauroux and Venice 7 mss. of the Chanson de Roland in the two clusters of assonance : a reassessment » in Olifant, 27 (2012)
>
Francesco NOVATI, I codici francesi de Gonzaga secondo nuovi documenti, Romania, 19, 1890
Commentaire : p. 171
>
Giovanni PALUMBO, « Laisses assonancées dans les manuscrits C et V7. La sous-famille gamma et la diffusion italienne de la Chanson de Roland » in Romania, 129, 3-4 (2011b) : p. p. 257-270
Résumé : Sur le travail des copistes en fonction des deux modèles, l'un assonancé et l'autre rimé. Reprise du stemma.
>
Kevin B REYNOLDS, « A proposito di due inventari manoscritti relativi al Fondo Francese Antico della Biblioteca Nazionale Marciana di Venezia » in Romania, 127 (2009) : p. 460-486
>
Mario ROQUES, « Ronsasvals. Poème épique en provençal. 3e article » in Romania, 66 (1940-1941)
>
Aldo ROSELLINI, « Etude comparative des manuscrits de Châteauroux et de Venise VII de la Chanson de Roland » in Le Moyen Age, 4 (1960) : p. 259-300
>
Cesare SEGRE, La chanson de Roland, Documenti di filologia, 16, Milano-Napoli, 1971
Résumé : CR Brault in Cahiers de civilisation médiévale, 16, 1973, pp. 345-7 ("belle réalisation de la critique textuelle") ; CR Delbouille in Romance Philology, 28, 1975, pp. 325-42 (donne stemma comparés des éditions Stengel, Müller, Bédier) ; CR Horrent, in Le Moyen Age, 84, 1978, pp. 145-6 ("œuvre monumentale", quelques réserves) ; CR Merci in Studi medievali, 13, 1972, pp. 222-27
>
Codici Marciani ed edizioni italiane antiche di epopea carolingia, : catalogo di mostra in occasione del II Congresso della Société Rencesvals in Venezia (Settembre 1961), dedicato all'Epopea francese, con particolare riguardo all'epopea franco-italiana, Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, 1961
Commentaire : n° 4, p. 3 (avec bibliographie)
>
Mostra di Codici Gonzagheschi. Catalogue de l'exposition organisée en 1966 par la bibliothèque de Mantoue, 1966
Résumé : Information du Bulletin Codicologique, Scriptorium 22 (1968), n° 456
>
Repertorio informatizzato dell'antica letteratura franco-italiana, sd
Résumé : Les fiches de manuscrits renseignées ont été inscrites en bibliographie dans Jonas le 25 juillet 2018. Le site peut contenir des données postérieures à cette date.